Kippelboy
Ajuda - Llibre d'estil - Preguntes Més Freqüents - Col·labora!
Hola Kippelboy!, sigueu benvingut/da a Viquitexts.
Aquesta és la pàgina de discussió del vostre compte d'usuari, que us servirà per a rebre missatges d'altres col·laboradors. A més, teniu la vostra pàgina d'usuari, on podeu posar les vostres dades, interessos, etc.
Disposeu de la taverna, per plantejar-hi els vostres dubtes, suggeriments o comentaris. Podeu signar en les discussions amb el botó , o bé amb el codi --~~~~
.
ES: Si no comprende o no sabe escribir en nuestra lengua y desea comunicarse con nosotros, por favor, acuda a la Taverna. FR: Si vous ne comprenez pas ou ne savez pas écrire dans notre langue et que vous souhaitiez communiquer avec nous, veuillez visiter la Taverna. EN: If you do not understand or you cannot write in our language, and you want to tell us something, please, visit the Taverna. DE: Wenn Sie unsere Sprache nicht verstehen oder nicht schreiben können und Sie bei uns mitreden möchten, dann besuchen Sie bitte die Taverna. IT: Se non capisci o non sai scrivere nella nostra lingua e vuoi dirci qualcosa, per favore visita la Taverna. RU: Если Вы не понимаете наш язык или не можете писать на нём, но хотите что-либо нам сказать, пожалуйста, посетите Taverna. |
Hola Kippelboy! Quina alegria veure't per ací! Al text que has pujat cal afegir-li una font. Quina prefereixes? Esta o aquesta altra?--Micru (discussió) 16:34, 27 gen 2013 (CET)
- L'enllaç que indiques és un poster, no cap document oficial. Crec que seria més recomanable utilitzar el document original. En quant a les versions traduides, sí, es poden carregar, cadascuna a la versió idiomàtica corresponent i amb enllaços interwiki, com si fos la Viquipèdia. --Micru (discussió) 19:33, 27 gen 2013 (CET)
Comentari
modificaHola Kippelboy! Ets un newbie i es nota, però aquí fem bona acollida als nouvinguts, perquè després tots fugen sinó. Ara seriosament, marca com a Revisades aquelles que has creat (botó groc), no els hi tinguis por.--KRLS (discussió) 13:34, 24 nov 2013 (CET)
- Per cert, tenim un munt de feina pendent de tasques wiki que potser t'hi entretens una bona estona. També és interessant que sàpigues que Llibre:Els Sots Feréstechs (1902).djvu és una versió automàtica d'una versió html feta per Cervantes Virtual. (potser no és el més prioritari a validar). El llibre està marcat com a inacabat, perquè queda fer una repassada (sense necessitat de validar) a la importació amb robot. (queda respassar les pàgines amb les tasques estàndards després d'una importació com a Llibre Discussió:Sanch Nova (1900).djvu) Específicament serien, mirar que no hi hagués salts de línia al final de pàgina que no hagin estat afegit, afegir cursives, afegir la plantilla {{pt}} per paraules incompletes, canvis de paraules compostes de — a –. També queda acabar de repassar Llibre Discussió:Sanch Nova (1900).djvu i d'altres llibres pendents de marcar com a repassats. També hi ha la feina d'anar afegint llibres electrònics a Viquitexts:Llibres electrònics lliures en català (en tenim aquí una mostra, però queden desenes per afegir, però no es poden penjar sense haver provat de generar correctament el llibre amb epubreader; té més miga del que sembla perquè dona problemes). I finalment, tenim tasques pendents com millorar el nostre arbre de categories.
Sé que no has demanat feina, però te'n dono.--KRLS (discussió) 09:28, 4 gen 2014 (CET)
Re: Grup tècnic
modificaEi Kippel! Sí, últimament he estat bastant inactiu, m'hi hauria de tornar a posar... Hi ha cap tasca prioritària ara mateix per Viquitexts (cc. KRLS, el nou sistema de notificacions l'hauria d'avisar, no?) o la Viquipèdia? Fa un parell de setmanes vaig començar a fer feina amb el nou Amical-bot, però llavors vaig entrar en exàmens (en surto aquesta setmana, amb un bonic i interessantíssim examen de filosofia) i està a mitges. Què voleu que faci ara que recuperaré temps lliure? --Jo ﹠ ++ 18:34, 18 gen 2014 (CET)
Validar EPUB
modificaHola Kippelboy! Et responc per aquí, perquè si ho necessito en un futur, tingui on venir-ho a buscar. Per validar si l'EPUB generat és correcte. Aquí està explicat, però crec que no és molt clar i a vegades no fa falta la majoria de coses: Ajuda:WSexport. Passos:
- Previs
- Instal·lar el complement de firefox d'EPUBReader. L'alternativa és utilitzar el e-book teu, però aquest simulador va bé.
- Iteratius
- Escollir un llibre de Categoria:Llibres validats o Categoria:Llibres revisats que no aparegui a Viquitexts:Llibres electrònics lliures en català.
- Afegir "header" en aquella part del codi de transclusió que inclogui la portada ("El posar el "header" fa que s'arrosseguin les dades de l'índex a les metadades del ePub (com autor, data, la imatge com a portada, etc.)"), per exemple Els Sots Feréstechs.
- Descarrega el EPUB prement "Descarrega com EPUB" (des de la portada del llibre per exempel Terra baixa). Quan se't acabi de descarregar, se't obrirà un pop-up i la visualització de l'EPUB.
- Sí a l'esquerra hi ha els enllaços de totes les subpàgines que té el llibre (a Terra baixa: Acte primer, acte segon i acte tercer). Tot OK!--KRLS (discussió) 22:43, 3 feb 2014 (CET)
- Afegir el llibre a Viquitexts:Llibres electrònics lliures en català seguint el model dels altres (ordre: Cognom i nom d'autor i després obra)
- Extensions
- 4B: Si no apareixen totes les subpàgines (capítols) a l'esquerre cal mirar si en el pòrtic del llibre tenim posat l'índex, si no hi és perquè no existeix un index del llibre, caldrà crear-lo manualment com aquest cas del llibre d'Ausiàs March.
- 5: Torna al punt 5.
- 4C: Si existeix però en una altra pàgina caldrà provar altres coses com "ws-summary" explica a Ajuda:WSexport en la subpàgina corresponent X/Taula o /Index o similar.
- 5: Torna al punt 5.
- 4D: En cas de nofuncionar cap de les dos solucions.
- 5: Envia missatge a Usuari Discussió:KRLS i exposa-li el cas.
Espero que et sigui útil.--KRLS (discussió) 16:16, 4 feb 2014 (CET)
- També hi ha una feina de manteniment pendent que és afegir trossos de llibres com aquests Categoria:Cites per a la portada, perquè aramateix en tenim massa pocs i es repeteixen massa.--KRLS (discussió) 16:25, 4 feb 2014 (CET)
Llibres
modificaQuan pugui em miraré el dit. Si afegeixes el títol a la pàgina de l'autor, recorda crear l'index del llibre: Llibre:Un Mártir de Puigcerdá drama en 3 actes y en vers (1895).djvu. Per això t'hem dit que faltava un procés d'importació Commons -> Viquitexts, que ara no era prioritari, si el llibre no és molt interessant de transcriure ja.--KRLS (discussió) 12:19, 22 ago 2014 (CEST)
- T'he revisat el que has fet. I et deixo un model per si t'interessa Pàgina:Un Mártir de Puigcerdá drama en 3 actes y en vers (1895).djvu/7. El teatre és tediós.--KRLS (discussió) 04:22, 23 ago 2014 (CEST)
- uf! Massa complicat! Seguiré amb alguna cosa més fàcil i quan sigui més expert ja m'hi posaré amb teatre.--Kippelboy (discussió) 23:04, 23 ago 2014 (CEST)
- Has d'editar l'index: Llibre:La Gesta dels Estels (1922).djvu i veuràs que un dels camps és "Nivell" (opcions I, E, R, V). Com que està completament validar has de posar en aquell camp "V" si estigués tot groc R, sinó I Incomplet. Al costat de nivell posa ? on t'ho explica. Ho has de fer tu, jo no t'ho marcaré.--KRLS (discussió) 00:58, 24 ago 2014 (CEST)
- uf! Massa complicat! Seguiré amb alguna cosa més fàcil i quan sigui més expert ja m'hi posaré amb teatre.--Kippelboy (discussió) 23:04, 23 ago 2014 (CEST)
- Propostes:
- Llibre:Niobe (1889).djvu (acabar-lo d'una vegada)
- Llibre:Obres completes IV - La tradició catalana (1913).djvu (un ós però part dels 50 essencials)
- Llibre:Viatge a l'Infern d'en Pere Porter (1906).djvu (potser el més interessant)
Els 3 forma part dels 50 essencials i són fàcils de transcriure. Per cert, ves als ginys i instal·let: "Botó Button ocr.png per capturar text mitjançant el toolserver" i el més essencial "Botó per capturar text mitjançant el toolserver (Ajuda)." (per retallar imatges). Quan activis aquest segons i siguis a un pàgina al menú de l'esquerra t'apareixerà un botó "Retalla una imatge" i la resta ja és intuitiu. És molt útil per quan et trobes una sanefa a la pàgina.--KRLS (discussió) 02:21, 24 ago 2014 (CEST)
- També hi ha les obres completes d'Emili Vilanova i March a mig fer.--KRLS (discussió) 02:22, 24 ago 2014 (CEST)
- Ara s'ha de veure l'autoritat que tinc pel seu compliment. Tot i que si comparem, no hi ha color. Jo també tinc por de la Barcelona. Durant el viatge de tren tinc intenció de preparar-te més cites i revisar un llibre. I com a mostra de bona voluntat...--KRLS (discussió) 08:37, 24 ago 2014 (CEST)
- Ja n'hi ha prou de moment, no? Jo ara ja sóc partidari dels vermells, però crec que tens suficients per començar.--KRLS (discussió) 08:54, 24 ago 2014 (CEST)
- Ara s'ha de veure l'autoritat que tinc pel seu compliment. Tot i que si comparem, no hi ha color. Jo també tinc por de la Barcelona. Durant el viatge de tren tinc intenció de preparar-te més cites i revisar un llibre. I com a mostra de bona voluntat...--KRLS (discussió) 08:37, 24 ago 2014 (CEST)
Propostes
modificaEt recomano validar Llibre:Jochs Florals de Barcelona en 1860.djvu. És en el que hi ha més pàgines ja revisades. També t'animo a arriscar-te a revisar una pàgina. No és difícil.--KRLS (discussió) 19:05, 14 nov 2014 (CET)
- @KRLS: estic editant amb la tauleta a l'hotel i revisar em costa molt més que amb una pantalla gran. Per això ara només valido. La setmana vinent m'hi poso!--Kippelboy (discussió) 19:07, 14 nov 2014 (CET)
- Aquí tens com ho he fet. No cal posar els "referències" perquè ja està per defecte en el footnote (pots veure'l a Eines de correcció > [+] de la barra d'edició). --KRLS (discussió) 20:46, 30 des 2014 (CET)
- Vandalitzes?. Ves en compte.--KRLS (discussió) 15:21, 28 gen 2015 (CET)