Viquitexts:Viquirepte Jocs Florals de Barcelona

Viquirepte Jocs Florals de Barcelona

 El concurs

La comunitat Viquitexts juntament amb el suport d'Amical Wikimedia organitza el concurs Viquirepte 11è aniversari. El #Viquirepte és un concurs de transcripció i validació de planes per celebrar l'11è aniversari de Viquitexts que serà el 24 de novembre d'enguany. El concurs s'allargarà del 14 de novembre 00 CET fins el 24 de novembre 23:59 CET i està obert als antics i als nous usuaris de la comunitat Viquitexts.

Què és Viquitexts?

modifica

Viquitexts (Wikisource originalment en anglès) és una biblioteca digital en un wiki de texts originals lliures mantinguda per la Fundació Wikimedia, una organització sense ànim de lucre. El seu objectiu és albergar tot tipus de texts lliures, en molts idiomes, així com traduccions. Originalment, va ésser concebut com un arxiu de texts històrics importants o útils, però més endavant s'amplià el ventall de contingut fins a convertir-se en una biblioteca de contingut general. El projecte va començar el 24 de novembre de 2003 amb el nom de Projecte Sourceberg. El nom i domini Wikisource va ésser adoptat aquell mateix any. El juny del 2006 la versió en català de Viquitexts va aconseguir un subdomini propi.

Actualment comptem amb 32092 pàgines revisades de 329.421 llibres de 731 autors i cada dia n'hi podreu trobar més.

Edicions anteriors

modifica

 Llibres a concurs

Aquesta és la taula de textos que entren al concurs. Aquests textos tenen una dificultat semblant de transcripció, no són gaire difícils de donar format i no són difícils de transcriure. La validació també és molt fàcil.

Només cal clicar als títols en negreta per entrar a l'index de pàgines del llibre a transcriure i llavors clicar alguna de les pàgines. Per qualsevol dubte, deixeu un missatge aquí.

1
 
Jochs Florals de Barcelona en 1859 (1859)
11
 
Jochs Florals de Barcelona en 1869 (1869)
2
 
Jochs Florals de Barcelona en 1860 (1860)
12
 
Jochs Florals de Barcelona en 1870 (1870)
3
 
Jochs Florals de Barcelona en 1861 (1861)
13
 
Jochs Florals de Barcelona en 1871 (1871)
4
 
Jochs Florals de Barcelona en 1862 (1862)
14
 
Jochs Florals de Barcelona en 1872 (1872)
5
 
Jochs Florals de Barcelona en 1863 (1863)
15
 
Jochs Florals de Barcelona en 1873 (1873)
6
 
Jochs Florals de Barcelona en 1864 (1864)
16
 
Jochs Florals de Barcelona en 1874 (1874)
7
 
Jochs Florals de Barcelona en 1865 (1865)
17
 
Jochs Florals de Barcelona en 1875 (1875)
8
 
Jochs Florals de Barcelona en 1866 (1866)
18
 
Jochs Florals de Barcelona en 1876 (1876)
9
 
Jochs Florals de Barcelona en 1867 (1867)
19
 
Jochs Florals de Barcelona en 1877 (1877)
10
 
Jochs Florals de Barcelona en 1868 (1868)
20
 
Jochs Florals de Barcelona en 1878 (1878)
21
 
Jochs Florals de Barcelona en 1879 (1879)
31
 
Jochs Florals de Barcelona en 1889 (1889)
22
 
Jochs Florals de Barcelona en 1880 (1880)
32
 
Jochs Florals de Barcelona en 1890 (1890)
23
 
Jochs Florals de Barcelona en 1881 (1881)
33
 
Jochs Florals de Barcelona en 1891 (1891)
24
 
Jochs Florals de Barcelona en 1882 (1882)
34
 
Jochs Florals de Barcelona en 1892 (1892)
25
 
Jochs Florals de Barcelona en 1883 (1883)
35
Jochs Florals de Barcelona en 1893 (1893)
26
Jochs Florals de Barcelona en 1884 (1884)
36
Jochs Florals de Barcelona en 1894 (1894)
27
Jochs Florals de Barcelona en 1885 (1885)
37
 
Jochs Florals de Barcelona en 1895 (1895)
28
 
Jochs Florals de Barcelona en 1886 (1886)
38
 
Jochs Florals de Barcelona en 1896 (1896)
29
 
Jochs Florals de Barcelona en 1887 (1887)
39
 
Jochs Florals de Barcelona en 1897 (1897)
30
Jochs Florals de Barcelona en 1888 (1888)
40
 
Jochs Florals de Barcelona en 1898 (1898)
41
 
Jochs Florals de Barcelona en 1899 (1899)
46
 
Jochs Florals de Barcelona en 1904 (1904)
42
 
Jochs Florals de Barcelona en 1900 (1900)
47
 
Jochs Florals de Barcelona en 1905 (1905)
43
 
Jochs Florals de Barcelona en 1901 (1901)
48
 
Jochs Florals de Barcelona en 1906 (1906)
44
 
Jochs Florals de Barcelona en 1902 (1902)
49
 
Jochs Florals de Barcelona en 1907 (1907)
45
 
Jochs Florals de Barcelona en 1903 (1903)
49

  Participants

Llistat no exhaustiu dels participants al concurs.

Participants

modifica
  1. Kippelboy
  2. KRLS Si teniu dubtes, pregunteu-me.
  3. Davidpar
  4. Aylaross A veure com surt.
  5. Docosong Som-hi!
  6. Arnaugir intentaré fer quelcom
  7. Unapersona
  8. ESM intentaré fer almenys una contribució cada dia
  9. Solde una bona ocasió per col·laborar amb Viquitexts per primera vegada.
  10. Pitxiquin a veure si me'n surto, ho veig difícil

  Bases del concurs

  1. La puntuació serà de 2 punts per pàgina creada i d'1 punt per pàgina revisada/validada (De l'espai Pàgina:).
  2. Les pàgines del tipus "sense text" no puntuen.
  3. Només puntuen aquelles planes dels llibres llistats en aquesta plana.
  4. Només puntuen aquelles pàgines editades entre el 14 de novembre 00 CET i el 24 de novembre 23:59 CET.
  5. L'usuari amb més punts guanyarà un Kobo eReader GLO. 6".
  6. Es farà un sorteig d'un val de 20€ d'Amazon. Es considerarà que cada pàgina transcrita (vàlida/revisada) es traduirà en un número per al sorteig.
  7. El jurat de l'organització té el dret a anul·lar puntuacions, si considera que la transcripció/validació no satisfà els estàndards de Viquitexts.
  8. Cal estar registrat per participar el concurs.
  9. El guanyador s'anunciarà com a molt tard 15 dies després de la finalització del concurs. Les al·legacions s'allargaran fins una setmana després de l'anunci del veredicte.

 Consells específics per transcriure els llibres a concurs

Donat que els llibres es transcriuen col·laborativament és necessari fixar unes directives de transcripció en cadascun dels llibres perquè aquests tinguin un format uniforme.

Com es transcriu una pàgina?

modifica
 
Botons de progrés de revisió

Bàsicament el que s'ha de fer és comprovar que el text digital es correspon amb la imatge escannejada de la pàgina original, tant en contingut com en format. A les digitalitzacions se'ls ha afegit una capa d'OCR o Reconeixement òptic de caràcters per facilitar-nos el gruix de la feina. Com que el programari OCR deixa errades, heu de comprovar que el text siga fidel a l'original corregint els errors i afegint les marques de format. Una vegada revisada la pàgina heu de marcar-la en groc (sols és possible si esteu registrats a Viquitexts).

Com que ens preocupa molt la qualitat, quan una plana ha estat revisada, un segon usuari pot validar la pàgina, és a dir, comprovar que al primer usuari no se li ha escapat cap error. Una vegada fet açò, la podeu marcar en verd (sols és possible si una plana ha estat revisada abans per un usuari diferent).

Cal respectar l'ortografia i el format original. Com a exemple d'una pàgina feta podeu veure aquestos exemples:

  • <poem> i </poem>: fan que els salts de línia entre aquestes marques es respecten sense haver d'escriure <br />
  • {{gap|Xem}}: crea una identació on X és el nombre d'espais.
  • {{pt|cam-|campió}} i {{pt|pió}}: quan una paraula queda tallada a final de pàgina, s'usa plantilla {{pt}} en ambdues planes.

Exemple llibres poemes

modifica

Aquest és un llistat de les clàusules o plantilles que us poden servir d'ajuda per fer pàgines sobre llibres de poesia. També teniu l'exemple d'una pàgina transcrita.

  • <poem> i </poem>: fan que els salts de linea entre aquestes marques es respecten sense haver d'escriure <br />
  • <center> i </center>: fan que el text interior estigui alineat al centre
  • {{Maj}} : serveix per posar en majúscula petita un text (Ús: {{Maj|Mahomet}})
  • {{dreta}}: serveix per alinear a la dreta una part del text. (Ús: {{dreta|''(Li torna à donar.)''}})
  • {{gap}}: serveix per generar un nombre d’espais determinat. (Ús: {gap|<<nombre espais>>+em}} per exemple, {{gap|3em}})
  • <br/>: indicar salt de línia (no és necessari amb la clàusula <poem>.
Codi wiki Resultat
<poem>
{{bc|align=center|I

A APOL·LO DELI}}

Sempre el recordo i mai l'oblido. Apol·ló, que fereix
de lluny, del qui els déus mateixos se temen veient-lo passar
pel gran palau de Zeus: tots s'alcen en llurs setials
quan ell hi arriba, estès son arc gloriós. Sols Leto
resta al costat de Zeus, dels llamps amador: és ella
qui afluixa la corda tivanta i tanca el buirac, traient-lo
amb ses mans del muscle robust, i el penja, en clau d'or.
de la pilastra pairal; prenent després per la mà
al fill, se l'emmena i el porta a son trono, deixant-l'hi assegut.
El Pare Zeus fa gran festa al fill estimat,
li allarga l'àuria copa plena del nèctar diví.
I els altres déus s'asseuen de nou; i Leto, l'augusta,
està joiosa d'havê infantat el fortíssim arquer.
Salut, Letol, i sortosa tu que infantares tals fills:
el rei Apol·ló, primer, i després Artemis, que es plau
també en ses sagetes. Aquesta en Ortígia l'hagueres, i aquell
en Delos rocosa llavors que al peu del Cíntios, el puig
de l'alta muntanya, te vas ajupir davall la palmera
i a vora de l'Ínop. Mes ara, a tu, ja tan celebrat
en himnes, o Febos!, jo ¿com cantar-te podré,
a tu, que mous tot cant, ja sia terres endins,
lla on se fan els ramats, o bé en les illes arreu?
a tu, a qui canta tot cim de muntanya i tot lo que és alt,
i els rius corrent a la mar, i el promontori igualment</poem>

I

A APOL·LO DELI



Sempre el recordo i mai l'oblido. Apol·ló, que fereix
de lluny, del qui els déus mateixos se temen veient-lo passar
pel gran palau de Zeus: tots s'alcen en llurs setials
quan ell hi arriba, estès son arc gloriós. Sols Leto
resta al costat de Zeus, dels llamps amador: és ella
qui afluixa la corda tivanta i tanca el buirac, traient-lo
amb ses mans del muscle robust, i el penja, en clau d'or.
de la pilastra pairal; prenent després per la mà
al fill, se l'emmena i el porta a son trono, deixant-l'hi assegut.
El Pare Zeus fa gran festa al fill estimat,
li allarga l'àuria copa plena del nèctar diví.
I els altres déus s'asseuen de nou; i Leto, l'augusta,
està joiosa d'havê infantat el fortíssim arquer.
Salut, Letol, i sortosa tu que infantares tals fills:
el rei Apol·ló, primer, i després Artemis, que es plau
també en ses sagetes. Aquesta en Ortígia l'hagueres, i aquell
en Delos rocosa llavors que al peu del Cíntios, el puig
de l'alta muntanya, te vas ajupir davall la palmera
i a vora de l'Ínop. Mes ara, a tu, ja tan celebrat
en himnes, o Febos!, jo ¿com cantar-te podré,
a tu, que mous tot cant, ja sia terres endins,
lla on se fan els ramats, o bé en les illes arreu?
a tu, a qui canta tot cim de muntanya i tot lo que és alt,
i els rius corrent a la mar, i el promontori igualment

 Recompte de punts final

El marcador s'actualitzava automàticament durant el transcurs del concurs (ult. act: 24 novembre 2014, fi concurs):

Posició Usuari Pàg. revisades Pàg. validades Punts
3 Pitxiquin (guanyador concurs) 89 36 246
1 Docosong 56 28 134
2 KRLS 31 14 86
3 Kippelboy 0 40 40
3 Unapersona (guanyador premi aleatori) 10 7 27
3 Arnaugir 6 3 15
3 Solde 6 2 14
3 Davidpar 3 6 12
3 Coentor 5 0 10
3 ESM 0 10 10
3 Columbusalbus 3 0 6
3 Aleator 2 0 4
3 Gerardduenas 1 1 3
Total 212 147 607