Pàgina:Manual de fonètica catalana (1908).djvu/15

Aquesta pàgina ha estat revisada.
3
Pròlec.

guanyar per ella nous colaboradors i amics, pero de cap manera a fer la tentativa de que ell sòl dugui a cap aquest traball.


Per acabar, es per mi un dever molt agradós agrair a mon docte amic Mn. Alcover la benevolensa i l'interès am que s'encarregá d'enllestir la forma esterna d'aquest Manual i de traduirne bossins de l'alemany en catalá i d'unificarhi l'ortografia.

El Dr. D. Isidro Villá, metge-assistent a la nostra Clinica de nirvis, d'una manera amabilissima ha fixat am mi la terminologia fonètica, que fins avuy, per lo que jo hi sé, no existia dins la llengua catalana; i amb un interès infatigable m'ha reproduida la seua pròpia pronuncia, de tal manera que he pogut completar les observacions fonètiques que jo vatx fer a Catalanya metex. També a ell corals mercés!

Halle a. S. (Alemanya), estiu de 1908.


Bernhard Schädel.





1*