Pàgina:Macbeth (1907).djvu/58

Aquesta pàgina ha estat validada.
Ross. — Quines visions, missenyor?
Lady Macbeth. — Us ho prego, no parleu; va de mal en pitjor; les qüestions l'enrabíen. D'una vegada, bona nit. No hagueu cura de l'ordre en la sortida, ans aneu-vos d'un plegat.
Lennox. — Bona nit, i mellor salut a sa majestat!
Lady Macbeth. — Dolça bona nit a tots!
Surten tots, menys Macbeth i Lady Macbeth.
Macbeth. — Això clama sang; diuen que sang clama sang. S'han vist moure-s les pedres, s'han oit parlar els arbres; els augurs, per relacions ocultes amb corbs, garces i cucales, han tret a llum la sang més amagada. —A quin punt es la nit?
Lady Macbeth. — Quasi en pugna amb el dia, qui perd qui guanya.
Macbeth. — Que men dius de Macduff, que no vol presentar-se a la nostra alta invitació?
Lady Macbeth. — L'heu enviat cercar, senyor?
Macbeth. — Ho he sentit dir de passada, però enviaré. No n'hi ha pas un sol que jo no tingui en sa casa un criat a sou. Demà aniré, i de bona hora, a visitar les bruixes. Cal que parlin més, puix ara estic resolt a saber lo pitjor pels pitjors medis. Davant mon interès tota causa ha de cedir. Tant en sang soc ja endinzat que, de no gualejar