Pàgina:Lo secret de la neboda (1899).djvu/22

Aquesta pàgina ha estat validada.
EMILIA ¡Quina memoria!
AUGUSTO Lo que dicta 'l cor no fuig may de la memoria.
EMILIA Vejam, di-gui.
               (Recolzantse á n' el fondo del sofá)
AUGUSTO (Recitant una carta que improvisa.) Muy señora mía de mi distinguida consideración y profundo afecto: Ha llegado el momento de poner fin á una situación para mi desesperante.»
EMILIA ¿Aixó es 'l comensament de la carta?
AUGUSTO Si senyora.
EMILIA ¿De la carta que jo he esquinsat?
AUGUSTO Paraula, per paraula.
EMILIA (A Agusto.) ¡Que embusteros sont 'ls homes!
AUGUSTO ¿Me permet que continuhi?
EMILIA Endevant.
AUGUSTO Gracias.
(Recitant.) «Ha llegado el momento de poner fin á una situación para mí desesperante.....»
EMILIA Aixó ja ho había dit.
AUGUSTO Ja ho sé, ja, dispensi, es per tornar agafá'l fil..... Are.....
(Recitan.) «Bien sabe V. que la amor desde el primer día que tuve la inmensa dicha de conocerla, y el respeto que me mereció su estado de casada. Entonces ahogué en mi corazón, una pasión imposible, un amor sin esperanza, pero me forjaba una ilusión, creía que á ser V. libre, me hubiera correspondido. Pero ahora, después de dos años de viuda, de un luto tan riguroso como largo, ya no cabe forjarme ilusiones, ya no me queda esperanza.»
(Entusiasmantse y entrebancantse de paraulas.)
«V. se hace sorda á mis ruegos, V. me malmete el corazón V. senyora me mata.
(Agenollantse.) Tenga compasión de mí, etc., etc. Hostal del Sort día tantos.... etc.»
EMILIA (Procurant ofegá l'emoció.) Alsis, alsis qu' aixó no hi era á la carta.
AUGUSTO Dispénsim, pero jo no tinch la sanch d' orchata y no puch manifestarme de un modo diferent del que sento.