dint ques fessen per sas mans prodigis y miracles.
4 Y la multitut de la ciutat se dividí, yls un eran de la part dels Jueus, yls altres de la dels Apóstols.
5 Mes com los Gentils, yls Jueus ab sos Capitans s'amotinassen pera ultrajarlos y apedregarlos,
6 Entenentho ells, fugiren á Lystra y á Derbe, ciutats de Licaonia, y á tota aquella comarca, y allí predicavan l'Evangeli.
7 Y en Lystra hi havía un home coix desdel ventre de sa mare, lo qui no havía caminat may, y per ser lisiat de peus estava sentat.
8 Aquest oygué predicar á Pau: lo qual fixant en ell los ulls, y vehent que tenía fe pera ser curat,
9 Digué en alta veu: Alsat dret sobre tos peus: y ell saltá y caminava.
10 Y las gents quant vegeren lo que Pau havía fet, alsaren sa veu, y digueren en llengua de Licaonia: Han baixat Deus á nosaltres en figura d'homes.
11 Y anomenavan á Bernabé Júpiter, y á Pau Mercuri, perqué est era lo qui portava la paraula.
12 També lo Sacerdot de Júpiter, que estava á la entrada de la ciutat, portant devant de las portas toros y guirnaldas, volía sacrificar ab lo poble.
13 Y quant ho oygueren los Apóstols Bernabé y Pau, rompent sas túnicas, saltaren en mitg de la gent, exclamant,
14 Y dihent: Varons, ¿perqué feu aixó? Nosaltres som mortals y homes semblants á vosaltres, y vos predicam perqué d'aquestas cosas vanas vos convertiu al Deu viu que feu lo cel, y la terra, yl mar, y tot quant hi ha en ells.
15 Lo qui en los sigles passats ha permés á tots los Gentils anar per sos camins.
16 Emperó ell may deixá de donar testimoni de sí, fent be desdel cel, donant plujas y temps favorables pels fruyts, omplint de manteniment y d'alegría nostres cors.
17 Y dihent aixó, apenas pogueren contenir al poble que sacrificás á ells.
18 Emperó sobrevingueren alguns Jueus d'Antioquía y de Iconi, que persuadiren al poble, y apedregant á Pau lo tragueren arrastrant fora de la ciutat, pensantse que era mort.
19 Emperó rodejantlo los deixebles, s'alsá y entrá en la ciutat, y al día següent marxá ab Bernabé á Derbes.
20 Y havent predicat l'Evangeli á aquella ciutat, y ensenyat á molts, sen tornaren á Lystra, y á Iconi, y á Antioquía,
21 Confirmant los cors dels deixebles, exhortantlos á perseverar en la fe, y quens es precís passar per moltas tribulacions pera entrar en lo regne de Deu.
22 Y després que en cada Iglesia d'ells hagueren ordenat Presbíteros, y hagueren fet oració ab dejunis, los encomanaren al Senyor en qui ells creyan.
23 Y atravessant la Pisidia, vingueren á Pamphilia.
24 Y després que hagueren anunciat la paraula del Senyor en Perges, baixaren á Atalia:
25 Y desde allí navegaren á Antioquía, d'ahont havían estat recomanats á la gracia de Deu, pera la obra que havían acabat.
26 Y havent arribat y congregat l'Iglesia, contaren totas las cosas que Deu havía fet ab ells, y com havía obert la porta de la fe als Gen-
Pàgina:Lo nou testament de nostre senyor Jesu-Christ (1836).djvu/177
Aquesta pàgina ha estat revisada.
175
FETS, XIV.