Versió C. Reproduida, la primera de totes, com abans s'ha dit, per en P. de Bofarull, compareix aquesta versió
del Tundal en el manuscrit n.º 83 procedent de Sant Cugat
del Vallès, conservat actualment en el nostre Arxiu General de la Corona d'Aragó. Aquest manuscrit no ha estat encara descrit detalladament; aprofitèm la ocasió pera ferho.
Es un volúm, relligat modernament en pergamí, ab les
indicacions al llom: «83, Miscella[nea] Ascètica, S. C.» Consta, avuy per avuy, de 127 fulles, de paper verjurat, de 130 per 193 milímetres. Es del segle XV.
Hi ha, a peu de plana, una foliació moderna en llàpiç
roig, la qual va de 1 fins a 124, deixant-se sense numeració els tres darrers folis del còdiç.
En el marge superior hi han vestigis d'una antiga numeració en xifres romanes, en gran part escapçada al relligar
el volúm; ab tot, es aquesta la numeració de que'ns servirèm nosaltres ara:
a) Foli IX: [Màximes morals]. Comença aquest text incomplet, ab els mots: « Si vol ton senyor guanyar en aquest secgle...» A mitg foli XI hi hala rúbrica « Del menjar». Després seguèixen-se les altres: foli XI v. « Del segle»; foli XIII « De ffer ben »; foli XV « De massa parlar ». Manquen els tres folis XVI a XVIII. Segueix, foli XVIIII « Del avar»; foli XVIIII V. « Del enuejos»; foli XX v. « De amor»; foli XXII v. « De fenbres » foli XXIII v. « De ben struch », « De ansia »; foli XXIIII « De ira »; foli XXV v. « Del freyturos », « De loar lo benifet ». Manca'l foli XXVII. Segueix, foli XXVIII v. « Del mester ». Acaba'l text al foli XXIX v. ab els mots: « Deo gracia amen. Ffinito libro sit laus gloria .xpo. Amen ». Tota aquesta part del còdiç fou publicada per en Bofarull [1].
b) Foli XXXII: [Libre del Rey d'Ungria]. Aquest text ocupa fins al tombant del foli LXIV. Ha estat puntualment
reproduit per nosaltres, no fa molt [2].
c) Foli LXIV v.: « Oracio de nostro senyor Deu Jhesu Christ ». Publicada per en Bofarull [3].