ment, però aquest es poc explicit. En el registre 1.278, foli 15, hi tenim una carta dirigida al papa Climent VII demanant-li una resolució prompta, però d'ella sols ne treiem en clar que li havia fet parlar pel bisbe d'Elna de la qüestió i que ara li pregava que escoltés lo que li diria l bisbe de Tortosa, qui aniria a Avinyó per legalisar la seva elecció, essent de notar que la citada carta, escrita en llatí, porta la següent post-data:
«Pare Sant, soplegam vos humilment que sobre les dites coses vullats creure l'avecove de Tortosa, quin havem largament informat. E per ço que mils ho cregats havem escrits aquestes rengles de nostra mà.»
I això ho fem remarcar perquè sembla que en Pere IV escrivia en català a un papa que era ginebrí, lo que no vol dir que no pogués saber el català, sinó que l rei no li escrivia ni en francès ni en llatí, que eren per origen i per carrec les llengües del papa.
Fossin les que fossin les causes de no donar per conclosa la contesta sobre la