ibernia
ubernia ni es tan sobtos lo dit riu danubi
riu dit denubi lo qual axi co atorret corre
curri impetuosamet hi anant
errant p moltes partides[1] leixa los ponts
ports esser colligats ans los disjuni los vns dels altres
defuig la vn del altre ni estat fort lo riu de frança apellat lo roine
rose lo qual empeny la mar entrant ab gran força
frança[2], ni estan
tan soptos no es ni tan impetuos lo Riu de maçedonia dit Emus
Eni9, lo qual creix continuadament
continuamet en lo temps
mig de la primauera
prima com lo sol disol he regala totes les neus departint se lo dit Emus
Eni9 en diuersos rius no es res daço tan fort ni tan soptos com es lo oy
loy he la yra q Medea te dins son cor, Mas tot foch
joch inflamat p yra es estech
sech ni vol esser regit
regida ni soste freni
suficient de raho ni tem la mort ans desiga de metres en mig de les espases
espatles mies e pillosses. O vosaitres deus celestials
Pàgina:Les Tragedies de Séneca (1914).djvu/421
Aquesta pàgina ha estat revisada.