petita triga. E tu agameno duptes en aço he no aproues les coses que son de si mateixes plasents he rahonables he tu creus que matar sobre lo sepulcre de mon pare la fllla del Rey priam fill de laumendonta sia cosa cruel terrible he abominable. E digues portes tu maior amor a ella que a la tua filla apellada Eufiginia. Car be sabs tu que co anaues conbatre Troya p veniar la iniuria que fonch feta als grechs prenent los forciuolment Elena, venguist en vna ylla dita aulida on aribest ab mil naus he aqui agueslo vent contrari he oyses dir als deuis que null temps auries vent vo he nessessari p aton viatge si primeramet no era mitigada la deessa diana ab la sanch de la filla tua dita Eufiginia tu sens neguna triga la fayst degollar he offerist la sua sanch en sacrifici don obtenguist vent he temps ple de prospitat.
Pàgina:Les Tragedies de Séneca (1914).djvu/219
Aquesta pàgina ha estat revisada.