Pàgina:Conversacions entre Saro Perrengue i el Dotor Cudol 6-10.djvu/12

Aquesta pàgina ha estat validada.
Saro. : ¡Bueno! ¡bueno! En asó está

la salvasió de la patria:
tingám dines y soldats
y vinguen á fernos ronques.

Dot. Estan tan entusiasmats

en esta causa que es gust
veure les coses que fan.
El dia nou dematí,
denit encara, estrelat,
com á lelos de alegría
anaren per la Siutat
con músicas armoniosas
hasta de dia ya clar;
el plaer y la alegría
va ser, Saro, cheneral.

Saro. Pues no em guañaren de res,

perque yo molts dies ans,
ya anaba tot preparanto
pera el dia desichat.
El meu amic poticari
unes coples marreglá,
y yo á dos chics que canten bé
els se les vach amostrar,
y les cantaben de modo,
que á mi me feen plorar
cada volta que els onhia;
y tots los meus tertuliants
deprengueren la resposta,
y entre tots es va arreglar
una cosita de gusto;
saguera vosté alegrat.

Doctor. ¿Pero en música sorda?

¿y no habia instrumentals?

Saro. Tots los panderos del poble,

les donsaines y tabals
de los pueblos inmediatos
que els habia convidat,
ferrets, cañisets, tiplets,
castañetes á grapats,
guitarres y guitarrons,
manduries::: que sé yo cuants
instrumens á la mescla,
hasta dels meus animals
sanserros y campanilles.
Yo els tenia convocats
pera les dos del matí,
y estiguí sinse apegar
els ulls en tota la nit,
era la mehua ansia tal
que em pareixien les hores
uns llarguissims sentenars.
Sentí la una, y malsí,
y la terra baig besar,
y achenollat doní grasies
al Pare de les bondats,
al Deu de misericordia,
pues per la sehua pietat
nos doná vida hasta el dia
tan dichós, feliz y gran,
en que España de opresions
eixia y cautivitats.
¡Quines llagrimes tan dolses
derramí en aquell instant!
no em cabia dins del pit
el cor, sempre palpitant,
y em pegaba unes batudes
que me fea tremolar;
y diguí entre mí mateix:
¡y á estes hores be aurá
algan Español que dorga!

Dotor. Molts estarien chitats

y si es acás no dormien,
seria per lo pesar
de que España ya lograba
el dia tan desichat;
y els apatics estarien
així com á porcs roncant.

Saro. Pues mire lo que li dic:

yo soc denau añs casat,
y enchamay la mehue Senta
(si nos per nesesitat)
ans de que toquen al alba.