La mort (William Butler Yeats)

La mort
William Butler Yeats
(traduït per Jobuma)



Esperança i por no hi són,
en l’animal que es mor;
l’home espera la fi
tement-ho i esperant-ho tot;
tants de cops s’ha mort,
tants de cops s’ha alçat.
Un gran home, amb tot l'orgull,
plantant cara als assassins,
com aquell qui re, se'n riu,
de l’alè que se li’n va;
la mort, la coneix a fons
--l’home, ha creat la mort.