Hatikvah
Naphtali Herz Imber
(traduït per NbA)
(1878)


Versió original en hebreu Transliteració Versió en català

כל עוד בלבב פנימה
נפש יהודי הומיה,
ולפאתי מזרח קדימה
עין לציון צופיה,
עוד לא אבדה תקותנו,
התקוה בת שנות אלפים,
להיות עם חופשי בארצנו,
ארץ ציון וירושלים.

Kol 'od bal·levav penima
Néfeix iehudí homià
Ulfa'té mizrah qadima
'Aïn leTzion tzofià
'Od lo avdà tiqwatenu
Hatiqwà bat xnot alpàïm
Lihiot 'am hofxí beartzenu
Éretz Tzion wIruixalàïm.

Mentres dins el cor
Palpiti una ànima jueva
I cap a l'extrem del Llevant
L'ull vegi Sió
Encara no estarà perduda la nostra esperança
L'esperança bimil·lennària
De ser un Poble lliure al nostre País
El País de Sió i de Ieruixalàïm (Jerusalem)




Aquesta obra es troba en el domini públic en aquells països en els quals els drets de copyright són vigents fins 70 anys després de la defunció de l'autor.
Les traduccions d'aquest tipus d'obres poden no estar en el domini públic. (Més informació...)


La llicència d'aquesta traducció és compatible amb la llicència CC-BY-SA i la GFDL, i l'obra original també. (Més informació...)