Pàgina:¡Ous del dia! (1864).djvu/14: diferència entre les revisions

Cap resum de modificació
Estat de la pàginaEstat de la pàgina
-
Sense revisar
+
Revisada
Cos de la pàgina (per ser replicat):Cos de la pàgina (per ser replicat):
Línia 55: Línia 55:
{{TD|Jua.|No hi pogut ni poch ni molt<br/>perqué hi quedat esglayada.}}
{{TD|Jua.|No hi pogut ni poch ni molt<br/>perqué hi quedat esglayada.}}
{{TD|Dol.|¡Mare de Deu! quin trastorn.}}
{{TD|Dol.|¡Mare de Deu! quin trastorn.}}
{{TD|Jua.|Despres un de la botiga,<br/>que diu que ha sentit las rahons,<br/>m'ha dit que van á matarse<br/>dantse cops de sabatot.}}
Desprès un de la botiga,
{{TD|Dol.|Betaquí perqué 'ls volia.}}
que diu que ha sentit las rahons,
{{TD|Jua.|¡Mira 'l grandissim traidó!<br/>Yo que habia pensat que era<br/>que com te aquell ull de poll,<br/>posantsels, volia veure,<br/>ab descans, la professó.}}
m'ha dit que Yan à matarse
{{TD|Dol.|¡Si puguessim destorbarho!}}
dantse cops de sabatot.
{{TD|Jua.|Uy, uy, ya qui sap hont son.<br/>Yo ho hauria dit á ton pare;<br/>pero si 's posa furiós,<br/>allí espanta las senyoras<br/>y arma un grapat de soroll;<br/>mes m'hi estimat esperarme<br/>y contartho á n'á tu tot. (''Entra Juanet.'')}}
Betaquí perquè 'Is volia.
{{TD|Dol.|¿No es en Juanet? (''Ab alegria.'')}}
[Mira 'l grandissim traidó!
{{TD|Jua.|{{gap|7em}}Si.}}
Yo que habia pensat que era
que com te aquell ull de poll,
posantsels, volia veure,
ab descans, la professo,
ïSi puguessim destorbarhol
Uy, uy, ya qui sap hont son.
Yo ho hauria dit à ton pare;
pero si *s posa furiós,
allí espanta las senyoras
y arma un grapat dé soroll;
mes m'hi estimat esperarme
y contartho à nl à tu tot. (Entra ty'fnéi'.
Dol. ^Noes en Juanet? (Ab alegria.)
Jua. Si.
Dol.
Jua.
Dol
Jüa.
Dol
Jüa.
Dol.
Joa.
Dol.
Jua.