Pàgina:Plató - Diàlegs I (1924).djvu/180: diferència entre les revisions

Errades pag. 274
Cap resum de modificació
Cos de la pàgina (per ser replicat):Cos de la pàgina (per ser replicat):
Línia 4: Línia 4:
<br/>
<br/>
{{gap}}{{Nota dreta|''e''}}Ε.— En tot cas, jo diria que pietat és allò que tots els déus estimen i impietat, al contrari, allò que tots els déus avorreixen.<br/>
{{gap}}{{Nota dreta|''e''}}Ε.— En tot cas, jo diria que pietat és allò que tots els déus estimen i impietat, al contrari, allò que tots els déus avorreixen.<br/>
{{gap}}S.— Examinem, doncs, Eutífron, si és feta amb raó aquesta afirmació, o bé renunciem a aquest examen i així acceptarem sense prova tot allò que ens pensem nosaltres o d'altres i reconeixerem que és veritat una cosa només perquè un diu que és ventat? O més aviat hem d'examinar el que ens ha estat dit?<br/>
{{gap}}S.— Examinem, doncs, Eutífron, si és feta amb raó aquesta afirmació, o bé renunciem a aquest examen i així acceptarem sense prova tot allò que ens pensem nosaltres o d'altres i reconeixerem que és veritat una cosa només perquè un diu que és veritat? O més aviat hem d'examinar el que ens ha estat dit?<br/>
{{gap}}E.— S'ha d'examinar. Però per mi, el que ha estat dit em sembla just.<br/>
{{gap}}E.— S'ha d'examinar. Però per mi, el que ha estat dit em sembla just.<br/>
{{gap}}{{Nota dreta|<small>10</small>}}S.— De seguida, mon bon amic, ho sabrem millor. Car reflexiona: la cosa pia, és estimada pels déus perquè és pia, o al contrari, és pia perquè és estimada pels déus?<br/>
{{gap}}{{Nota dreta|<small>10</small>}}S.— De seguida, mon bon amic, ho sabrem millor. Car reflexiona: la cosa pia, és estimada pels déus perquè és pia, o al contrari, és pia perquè és estimada pels déus?<br/>